才剛落幕的歐習會爆出小插曲,在美國總統歐巴馬跟大陸領導人習近平,到戶外散步閒聊時,習近平身旁的隨行翻譯,竟把習近平說的每天游泳1千公尺,錯誤翻譯成他每天都游泳1萬公尺,雖然這是非正式的外交場合,歐巴馬沒有介意,但大陸網友把翻譯的口誤大肆調侃一番,笑說「你難道不知道吹牛是中國的優良傳統?」 中美2大巨頭習近平與歐巴馬,脫掉西裝領帶,才剛踏出戶外準備到莊園散步,習近平旁邊的女翻譯立刻擺了烏龍。
習近平:「你平常有在運動嗎?」歐巴馬:「你平常是不是經常鍛鍊?」習近平:「我就是游泳、散步,每天我就是游1千米。」隨行翻譯:「ten thousand meters(1萬公尺)。」
口譯員把習近平說的游1千公尺,翻成了「我每天游1萬公尺」,差一個0實在差很大,歐巴馬看起相當鎮定,不過大陸網友拿這個離譜的差錯,大肆調侃一番。
有網友笑說這翻譯肯定是臨時工,還有人說愛吹牛本來就是中國人的優良傳統,有網友更揣摩歐巴馬心境,說習近平每天游1萬公尺,身材怎麼還這樣,過去游長江出了名的毛澤東也被拿來調侃。
回顧過去大陸領導人,似乎真的跟游泳特別有緣,像是鄧小平從年輕時代就靠游泳健身,成了他的養生秘訣,江澤民也被拍到海外出訪時,抽空換上泳褲、蛙鏡,到海邊享受游泳樂趣,至於胡錦濤比較低調,鮮少在鎂光燈前穿著泳裝高調亮相。
習近平:「每天我就是游1千米。」隨行翻譯:「ten thousand meters(1萬公尺)。」
翻譯口誤,成了日游萬米的超級泳將習近平,他在接棒前突然神隱,引發外界猜測,還一度傳出他被暗殺,結果習近平對外表示,他是游泳時受了傷,顯然他平常真的有在游泳。
這次翻譯錯誤的的小插曲,肯定讓歐巴馬對習近平的游泳嗜好更加印象深刻。
新聞來源:
YAHOO新聞
留言列表